"Només ens queda l’amor és el títol en català d’un excel·lent i emotiu aplec de relats de l’escriptor gallec Agustín Fernández Paz, que edita Bromera. Cal felicitar-se per l’oportunitat amb què ens arriba a les mans en la nostra llengua. "
"La traducció és correctíssima."[L'autor] "brufa sovint els seus textos amb una lleugeríssima esquitada de sensibilitat
poc habitual i molt d’agrair, de vegades amb una ironia molt subtil. Fernández Paz és un home de seny i d’actes mesurats. També ho són els seus llibres."
poc habitual i molt d’agrair, de vegades amb una ironia molt subtil. Fernández Paz és un home de seny i d’actes mesurats. També ho són els seus llibres."
(punxa damunt la imatge per a llegir l'article sencer)
Aquestes són algunes de les afirmacions que trobem en un article aparegut en el suplement del Diari de Mallorca, Bellver, sobre l'obra d'Agustín Fernández Paz Només ens queda l'amor, publicada primer en la col·lecció "Espurna" i ara disponible també en "L'Eclèctica", amb il·lustracions de Pablo Auladell. Una oportunitat per acostar-se a l'obra d'aquest escriptor magnífic.
Comentaris