dijous, 10 de desembre de 2009

Herta Müller ja parla la nostra llengua


© The Nobel Foundation 2009
Diploma del Premi Nobel de Literatura
Herta Müller ja ha rebut la medalla i el diploma del Premi Nobel de Literatura 2009. Ha sigut a Oslo, durant la cerimonia que ha concedit el Premi Nobel de la Pau al president dels EEUU, Barack Obama. Com ja comentàvem ahir, amb motiu d'aquest lliurament, Bromera ha llançat els dos primers títols de l'autora en la nostra llengua: L'home és un gran faisà en el món i La bèstia del cor. Ambdós títols són ben representatius de la literatura de Müller que «dibuixa els paisatges dels desposseïts amb la concentració de la poesia i l’objectivitat de la prosa», segons va afirmar el portaveu de l’acadèmia en anunciar el guardó el passat mes d’octubre.

Herta Müller, com molts guardonats amb el Premi Nobel, signant una cadira
del Fafé Satir al Museu Nobel a Estocolm, el 6 de desembre de 2009


A és, per a la primavera de 2010, ja estem preparant l’edició de dues obres més de Müller: En terres baixes i Atemschaukel (títol encara pendent de traducció), considerada per la crítica internacional l’obra més poderosa de l’autora.

Us passem alguns enllaços als articles que ha publicat la premsa al voltant de la notícia. Si punxeu ací, també podeu llegir el discurs que ha pronunciat el professor Anders Olsson, membre de l'Acadèmia Sueca, en presentar el Premi Nobel de Literatura

SECCIÓ LECTURÀLIA A "EL MATÍ DE CATALUNYA RÀDIO" , de Màrius Serra (Àudio i resum)